jump to navigation

今朝のアリ☆ 4/30 2010年 4月 30日

Posted by yukialice in アリーチェ, ブローニャ, ロミー, 頂き物, .
trackback

今朝のウィーンは晴れで気温は10度。昨日は30度近くまで気温が上昇し、半袖でも汗ばむほどでした。今日も昨日同様、夏のような陽気になるそうです。(●^_^●)

では今週最後の今日は、アリ☆ロミでの登場!(^_^)(^* )

ロミ君、鳥さんでも見つけたような表情ですね。(=^_^=)

二日前の記事に載せた、あとうへのjasminkさんからのプレゼントの中身はこちら!

キーフォルダーです!このカメラ、ホントに写真が撮れるんですよ?(* ´Д`*)=3

と言うのは冗談でして、ホントはレンズ部分がライトになってて、カメラの後ろに付いてるボタンを押すと、フラッシュみたいに、ピカーっと光ります!(‘∀`)

あとうに、「このキーフォルダー、かっこいいから、ママがもらってもいい?」

と訊くと・・

何度も顔を横に振りながら、キーフォルダーを隠してました。(笑)

余程気に入ったようです。

あとうくらいの男の子へのプレゼントって選ぶのが難しいと思いますが、素敵なものを選んで下さってありがとうございました。<m(__)m>

こちらのベンツのナンバープレートはノルウェーのもの!★(‘-^v)

去年の秋、ゆきPさんがブラティスラバのドッグショーにいらした時にお付き合いしたのですが、その会場の駐車場で見つけてすかさず撮りました。

ウィーンでは一度も見た事がないノルウェーナンバー、撮影できてラッキーでした。♪v(*’-^*)^☆

こちらはドイツ語学習に役立てている、新聞の記事をスクラップしてもの。

左はヨルダンの動物園で生まれた4ヶ月のジャガーの赤ちゃんとママ。赤ちゃんの頃は斑点模様で、大人になるとママみたいに真っ黒になるんですって。*^_^*

右はオーストリアの田舎の街道に、母きつねに置き去りにされた赤ちゃんの話題。

カップルに発見された時は瀕死の状態だったのに、動物愛好家のハンスじいさんに預けられてから、寝ずの看病のお陰で元気になり、自然に帰されたとの事。ハンスじいさんの嬉しそうな笑顔、素敵ですね。

きつねの赤ちゃんが、瀕死の状態から峠を越した時に、「山を越えた(über dem Berg)」と言う表現が使われていました。日本語と同じですね。(=^_^=)

因に英語では、over the hillと、山でなく丘が使われます。

それにしてもこんなに短い記事の中に、知らない単語がまだいっぱいあるのが情けないです。(´З`)

つか、動物ネタばかりの私のスクラップブックって、コドモのもの?。(; ゚×゚;)

二日前のあとうの病気の記事に、暖かいコメントを頂きましてありがとうございました。

普段、ネガティブな話題や愚痴を記事にする事は避けているのですが、あの時はかなり参っていた事もあり、また主人が最高の言葉で励ましてくれたので、この事を残しておきたいと思い書きました。

お陰様であとうは今は熱もなく元気にしております。

昨日は暑かったせいか、あとうがどうしてもそうめんを食べたいと言うので、ゆきPさんにお土産に頂いた高級そうめんを茹でました。

普段でしたら、そうそう日本の貴重な食材は食卓に上らないのですが、元気になったあとうを見ると、そんなに食べたいんだったら・・と、つい許してしまいました。

そうめんが貴重品だなんて、日本にいる方にはご理解に苦しまれると思いますが、海外では日本製の乾麺はとても値が張るのです。

何だか、話題が反れてしまいましたが、これからも明るく楽しいブログ作りを心がけて頑張りますので、宜しくお願いします。

心温まるコメントやメール、誠にありがとうございました。m(_ _)m

では今週最後の〆も、ブロちゃんにお願いしましょう!

「この写真を撮られた3秒後に、この椅子が倒れたの。なぜかしら?」

それはきっと、ポルターガイスト!?

つか、ブロちゃんが赤ちゃんの頃にはなかった現象ですよね?(-_^;)

それでは日本の皆様は、楽しいゴールデンウィークを!

海外の皆様は、素敵な週末をお過ごし下さいませ。o(^-^)o

Ninki

にほんブログ村 猫ブログ ロシアンブルーへ

本日もご来訪、誠にありがとうございました。m(_ _)m

コメント»

1. アキ - 2010年 4月 30日

スクラップ・ノートを拝見し、ゆきさんの「きっちりされてて」それを「表には出されない」つましい人柄を感じました。
アリちゃんの、にゃんずや幼児へのやさしい接し方も、お母様のしっかりした躾があっての結果でしょう。
子供のいない私などは、いつまでも精神的な幼さが抜けません。今日で歳をひとつ加えましたが、ますます痴人化しております。・・・いやはや。

ドイツ語で、おどろいたことを一つ。
冬の花として唱歌にも歌われているサザンカ、漢字では山茶花と書きますが、なんとドイツ語でも Bergtee です。
そのまんまということは、中国あたりの文献からそっくり訳した外来語かもしれませんね。

yukialice - 2010年 5月 2日

>スクラップ・ノートを拝見し、ゆきさんの「きっちりされてて」それを「表には出されない」つましい人柄を感じました。

ホントですか〜?
けっこう自分では、がさつなスクラップ・ノートだな〜と思ってたんですが。)^O^(

>アリちゃんの、にゃんずや幼児へのやさしい接し方も、お母様のしっかりした躾があっての結果でしょう。

そんな〜、褒め過ぎですよ!
アリーチェは私の子どもの頃と比べると、とっても良い子ですね。。
誰に似てんでしょう。。§^_^§

>子供のいない私などは、いつまでも精神的な幼さが抜けません。今日で歳をひとつ加えましたが、ますます痴人化しております。・・・いやはや。

お誕生日、おめでとうございました。
また来年も、ここでお祝いの言葉をおかけできたらと思います。

>ドイツ語で、おどろいたことを一つ。
冬の花として唱歌にも歌われているサザンカ、漢字では山茶花と書きますが、なんとドイツ語でも Bergtee です。
そのまんまということは、中国あたりの文献からそっくり訳した外来語かもしれませんね。

サザンカってドイツ語でBergteeなんですか?知りませんでしたわ。(_≧Д≦)ノ彡☆
きっと中国から来た言葉なんでしょう。
他にもこんな言葉がいっぱいあるんでしょうね。また探してみます。>^o^<

2. ひろりん - 2010年 4月 30日

あとう君、お元気そうですね。よかった。そうめん、おいしかったですか。

そうめん、オーストリアでは高いんですね。オーストラリアは中国人と韓国人がたくさんいるので、韓国系や中国系のスーパーでMade in Japanのそうめんが結構安く買えます(しかし、そうめんのツユが高いんですよ!私は自分では作れないので、買っていますが、そうめんよりツユ!)

昔ドイツに行った時、ものすごく高いフルーチェを懐かしくなって買ったことがあります。ヨーロッパは日本製品が本当に高いのでしょうね。

ヨーロッパ、また行ってみたいな。南半球からは遠いですよ。

yukialice - 2010年 5月 2日

>あとう君、お元気そうですね。よかった。そうめん、おいしかったですか。

お陰様で、あれ以来熱を出す事もなく元気にしてます。
おそうめん、高級麺でしたので、とても美味しかったです。ヽ(^。^)ノ

>オーストラリアは中国人と韓国人がたくさんいるので、韓国系や中国系のスーパーでMade in Japanのそうめんが結構安く買えます

ウィーンにも韓国系、中国系スーパーはありますけど、日本の麺はお高いです。

>しかし、そうめんのツユが高いんですよ!私は自分では作れないので、買っていますが、そうめんよりツユ!

こちらでもめちゃ高いですよ。
ですので私は買ったことがありません。
いつも水、醤油、みりん、粉末のダシで適当に作ってます。(‘∀`)

>昔ドイツに行った時、ものすごく高いフルーチェを懐かしくなって買ったことがあります。ヨーロッパは日本製品が本当に高いのでしょうね。

3〜5倍の値段ですね。。

>ヨーロッパ、また行ってみたいな。南半球からは遠いですよ。

私も一度はオーストラリアに行ってみたい!
その時は、家族揃ってお会いできたら楽しいですね。


コメントを残す

以下に詳細を記入するか、アイコンをクリックしてログインしてください。

WordPress.com ロゴ

WordPress.com アカウントを使ってコメントしています。 ログアウト /  変更 )

Google フォト

Google アカウントを使ってコメントしています。 ログアウト /  変更 )

Twitter 画像

Twitter アカウントを使ってコメントしています。 ログアウト /  変更 )

Facebook の写真

Facebook アカウントを使ってコメントしています。 ログアウト /  変更 )

%s と連携中

%d人のブロガーが「いいね」をつけました。